Hello hooman. How is your day today? Fine I hope? Yeah..
Kebelakangannie, sejak cerita robot sasa menakluki segenap ceruk pawagam, Facebook aku seringkali dibanjiri dengan status yang penuh
Okeh, kembali kepada ejaan. Nama tajuk cerita itu adalah
Transformers: Dark of the Moon
Ianya berasal daripada perkataan "Transform" yang bermaksud bertukar!
trans·form
1. "
noun /transˈfôrm/ /ˈtransfôrm/
transforms, plural
transforms, plural
- The product of a transformation
- A rule for making a transformation
1. "
"Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the universe."- Albert Einstein
chabe



Thus I rest my thoughts -




5 I hear complaining (:
LOL!!!
CIS-DALE! baru ingat nak ajak tgk transformer jugakkk haha
Byte: ROFL!!! :"D
Syamie: Mai mai kita tengok senin pagi.... :D
sangat setuju.apa guna pergi tgk,tapi tak faham atau nak eja pun tak tahu.
sama juga dgn sesetengah org yg bangga diri datang Aus,or gi europe.dtg tgkp gbr dan dgn lebih tepat lagi asalkan dpt jejak negara omputih.Tapi ,bila org tnya apa nama tempat itu,ini,haram tak tahu.
moga2 bas merah gulung tikar,dgn cara itu org2 takde kualiti ni tak merasa ke luar negara.
anak-anak saya memang gilakan transformers.
Post a Comment